Типичные проблемы со звуком спикеров в онлайн переводе: как их избежать?

В этой статье мы поделимся опытом проведения мероприятий в онлайн-формате (главным образом - мероприятий с устным синхронным или последовательным переводом) и возникающими техническими проблемами по передаче звука. Стабильный и качественный звук - главное условие хорошего онлайн перевода. Осведомленность об этих проблемах позволит Вам избежать их и провести успешно любое мероприятие с переводом в режиме онлайн.
О правильном оборудовании у переводчиков встречи мы говорили в других материалах: в случае заказа устного перевода у нас Вам не придётся беспокоиться об этой составляющей. Тем не менее, каким бы качественным ни было оборудование переводчика, в онлайн формате все технические звенья важны: плохой микрофон у спикера, нестабильный интернет-канал, плохой динамик и другие детали могут значительно повлиять на качество как устного перевода, так и всего мероприятия.
Эта статья - о своего рода "технической гигиене" оборудования спикеров (выступающих) при работе на онлайн-мероприятиях с устным переводом.
 
 

Микрофон у спикеров: какой микрофон выбрать?

Участники онлайн мероприятий зачастую пренебрегают таким важным элементом, как микрофон, которым они пользуются, общаясь с аудиторией. Меж тем именно от качества микрофона зависит, какой звук получит и переводчик. Плохой звук от спикера означает потери и в его переводе на другой язык, независимо от квалификации переводчика. 
Оставляя в стороне привычки времён пандемии по выходу спикеров в онлайн из малоподходящих мест - салона автомобиля с использованием гарнитуры hands free или находясь на улице - сейчас мы говорим и о микрофоне в обычном рабочем режиме, дома или на работе. 
В идеале у спикера должен быть узконаправленный внешний микрофон.
Использование штатных встроенных микрофонов (например, в ноутбуках, в мобильных устройствах, в гарнитурах типа наушников), как правило, не обеспечивает качественного звука. Основная проблема таких микрофонов - захват множества посторонних звуков наряду с голосом спикера.

Самый плохой микрофон для спикеров - лягушка

Один распространённый вариант мы однозначно рекомендуем внести в условный черный список самых плохих микрофонов для спикеров на онлайн-мероприятиях: так называемую "лягушку", а на техническом языке - поверхностный микрофон для телеконференций. 
Это признанное "зло" в мире устного перевода, которое практически гарантированно осложнит как работу переводчика, рискующего не услышать значительную часть речи спикера, так и остальных участников мероприятия (они испытают те же проблемы, что и переводчик). Данные микрофоны являются широконаправленными, отличаются, как правило, плохой звукопередачей и захватом буквально всех посторонних звуков, что приводит к так называемому "кваканию" вместо нормального звука на другой стороне (отсюда характерное прозвище данного микрофона - "лягушка").
Их довольно сомнительным достоинством считается возможность установки на столе для того, чтобы им пользовались одновременно несколько присутствующих спикеров. На практике же это означает значительные потери звука (чуть лучше будет слышно выступающего, оказавшегося непосредственно напротив "лягушки"), в остальном же звук, как правило, неприемлемого качества. 
Настойчивое использование "лягушки" в качестве микрофона для спикеров вызывает до сих пор изумление, поскольку оно нецелесообразно экономически: даже бюджетный внешний микрофон обеспечит звук принципиально лучшего качества, чем "лягушка", стоящая в несколько раз дороже. И тем не менее, эти случаи не редкость. Рационально такой подход можно объяснить только "от обратного": желанием заведомо снизить качество звука на мероприятии.

Надёжный интернет-канал и запасной интернет-канал

Частая проблема спикеров: недооценка качества своего интернет-соединения, выход на мероприятие с мобильного интернета и т.п. При этом спикеры не учитывают, что вместо обычного аудио-звонка на их интернет-соединение ложится задача передачи видео-сигнала и получение встречного потока. В этом формате их устройства могут с нагрузкой не справиться.
Наша рекомендация для рабочего места спикеров: наличие проводного интернет-канала, а также наличие запасного канала на случай проблемы с основным.

Отключение посторонних программ

В большинстве случаев спикеры выходят в онлайн с основного используемого ими компьютера. Мы рекомендуем проконтролировать отключение посторонних для онлайн-конференции программ (zoom, skype, interprefy, speakus и другие) с тем, чтобы в самый неподходящий момент не начал раздаваться звонок на устройство спикера по skype, сигналы о сообщениях в whatsapp и другие посторонние звуки: все звуковые уведомления попадают в микрофон выступающего, а входящие звонки могут в ряде случаев перекрыть основную программу для онлайн-конференции (зависит от программы и конфигурации компьютера).
Полезным будет и отключение вибросигнала на телефоне: он прекрасно передаётся в онлайн во время речи спикера и создаёт значительные помехи.

Использовать наушники вместо колонок

Мы рекомендуем спикерам использовать наушники для получения встречного аудио-сигнала из онлайн-мероприятия. Причина проста: при звуке из колонок (встроенных или внешних) этот звук попадает в микрофон спикера и транслируется на всю аудиторию. Это может иметь эффект неприятного "эха", особенно из-за отложенного сигнала в формате онлайн. В отдельных случаях звук из колонок полностью перекрывает звук самого спикера: в этих условиях перевод его речи переводчиком становится невозможен.
Это же правило распространяется и на простых участников/слушателей: в случае, если формат вашего мероприятия предполагает возможность их участия в виде вопросов (то есть их микрофоны не отключены), то получаемый ими звук будет попадать в микрофон и транслироваться в онлайн-мероприятие всем остальным. 

Зарядить все используемые устройства заранее

Несмотря на очевидность этой рекомендации, мы вносим её в число обязательных: многие спикеры отключаются в процессе мероприятия из-за разрядки их основного устройства (например, ноутбука) или вспомогательного (например, телефона, используемого в качестве модема). А ведь требовалось всего лишь предварительно зарядить устройства.

Резюме: несколько простых правил для онлайн мероприятий

 
 
 
 
Итак, как Вы видите из прочитанного выше, для обеспечения хорошего звука от спикера мероприятия достаточно соблюдения нескольких простых правил:
- использовать хороший внешний микрофон вместо встроенного;
- ни в коем случае не использовать поверхностный микрофон ("лягушку");
- отключить посторонние программы на устройствах спикера;
- использовать наушники вместо колонок;
- зарядить используемые устройства, если они работают не от сети.
 
Надеемся, этот материал был Вам полезен.
С пожеланием успешных переводов в формате онлайн.
Команда IdeaTranslate
 
Полезное и спецпредложения
Типичные проблемы со звуком спикеров в онлайн переводе: как их избежать?