Leitura/edição por falantes nativos da língua

A leitura/edição por parte de um falante nativo significa que o texto será trabalhado por um especialista para quem a língua de destino é língua mãe. Não importa quão profissional é o tradutor, o leitor estrangeiro irá sempre perceber se o texto é traduzido ou original

Para um conjunto de situações a leitura do texto por um falante nativo é fundamental: trata-se de uma questão de compreensão mútua com o parceiro internacional, da imagem da sua empresa, da venda de serviços com sucesso a parceiros estrangeiros, etc.

Nós colaboramos só com editores profissionais – falantes nativos.

Envie-nos o texto a ser traduzido e rapidamente enviaremos o orçamento