• ru
  • en
  • de
  • fr
  • cs
  • pt

Překlad zakládacích listin z českého do ruského jazyka

Ráda bych věděla, zda vyhotovujete překlady zakládacích listin (Stanovy společnosti, zakladatelskou smlouvu, osvědčení o registraci) z českého do ruského jazyka. Děláte také notářsky ověřené překlady?

Answer: 

Ano, zaměřujeme se na právnické překlady, proto Vám můžeme nabídnout profesionální pomoc. Překlad zakládacích listin zahrnuje zpravidla nejen překlad stanov a zakladatelské smlouvy, ale i jiných dokumentů, například překlad rozhodnutí o otevření pobočky/zastoupení, překlad výpisu z obchodního rejstříku, překlad ustanovení o zastoupení a překlady jiných dokumentů.

Tento druh překladů vyhotovují právníci, kteří mají mnohaletou překladatelskou praxi v oboru a kteří rozumějí požadavkům kladeným ruskými státními organizacemi na podobné typy překladů.

Jak potvrzuje praxe, při otevření zastoupení zahraničních společností v Rusku, jakož i při založení ruských společností se zahraničními akcionáři, hraje správné zpracování překladů (včetně notářského ověření) stejně důležitou roli jako samotný překlad. Z tohoto důvodu musejí být takto důležité překlady svěřeny pouze do rukou profesionálů.

V případě jakýchkoli dalších dotazů se prosím obraťte telefonicky na naše spolupracovníky na č. +7 495 77 22 406 nebo nám odešlete dokumenty k analýze a kalkulaci zde

Фото: 
Go back