Soutien à la réalisation de projets médias en Russie – fixing

Spécialisés au départ dans la traduction et l'interprétation multimédia (traduction de pistes audio et vidéo, transcription, traduction et formatage de sous-titres), nous avons élargi notre champ de compétences pour répondre aux demandes des producteurs et les aider à toutes les étapes de création de produits audiovisuels : pré-production, tournage et post-production.
 
Les missions que nous pouvons assurer :
 
En pré-production :
- recherche de sites de tournage - repérage;
- recherche de speakers et de personnages ; souvent, un moment clé de la préparation qui nécessite d'importantes ressources;
- demandes d'autorisation de tournage (en Russie, elles représentent souvent une importante barrière administrative);
- demandes d'accréditation auprès du ministère des Affaires étrangères pour les journalistes;
- soutien logistique (transport, location de matériel si besoin);
- recherche et sélection de documents dans les archives nationales cinématographiques et visuelles de la Fédération de Russie;
 
Pendant le tournage :
- Interprétation et accompagnement sur le tournage – interviews, interaction avec les acteurs, formalités administratives;
- Transferts et transport;
- Contrôle du respect du planning de tournage et coordination en ligne de l'ensemble du processus;
 
En post-production :
- Traduction audio et vidéo : transcription sonore au format texte, timelines et timecodes;
- Traduction de sous-titres au format requis (.srt, etc.);
- Formatage de sous-titres sous Adobe premiere;
 
Nous disposons d'une expérience de travail avec des clients dans le cinéma, la radio et la télévision en France, Suisse, Belgique et au Canada. Notre équipe est en mesure de couvrir vos besoins en spécialistes aux compétences complémentaires, plutôt que vous proposer un seul fixeur pour l'ensemble du projet. Par ailleurs, nos effectifs nous permettent de travailler sur plusieurs projets à la fois ou d’assurer un éventail de tâches simultanément (par exemple, le fixeur qui travaille sur le tournage ne se consacre à aucune autre tâche, même urgente – ses collègues du back office le font à sa place).
 
Parmi nos clients, nous comptons :
- France 2 : Envoyé spécial et Complément d’enquête (p.e. l'émission du 09.11.2017)
- Radio-Canada Télé
- Arte (Elephant Groupe), l'invitation au voyage
- Radio France International
- Le Monde (p.e. le 29.12.2014)
- TMC (le Quotidien)
 
Nous serons ravis de vous aider dans la réalisation de votre projet audiovisuel en Russie.
Fixeur franco-russe à Moscou, Saint-Pétersbourg et dans d’autres régions

Calculez le coût et obtenez un devis

Remplissez ce formulaire et obtenez le devis de traduction gratuitement.
Laissez-nous des informations supplémentaires pour un devis complet et détaillé.
Pour les demandes urgentes, veuillez appeler: +7 (495) 77–22–406 ou email: order@ideatranslate.ru.
Joindre le texte
Files must be less than 2 MB.
Allowed file types: txt rtf html pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml.
Optionnel. Le texte original aidera à calculer le coût.
Ou appelez-nous:

+7 495 77-22-406